13 Jul 2017

Ini Asal Mula Ekpresi Tertawa di Indonesia Kerap Ditulis "wkwk"

Apakah ini saatnya memasukkan “wkwk” ke dalam kamus Bahasa Indonesia?

Braito.co.id - Indonesia punya nama baru, “wkwk land”. Itulah sebutan orang luar negeri untuk masyarakat di negeri ini yang lebih suka mengekspresikan tawanya dengan dua huruf yang dirangkai panjang, “wkwkwkwkwk”.

Apakah kata “wkwk” adalah kosakata baru dalam Kamus Bahasa Indonesia? Tidak juga. Keberadaannya mungkin bisa disamakan dengan orang luar negeri, yang lebih suka menggunakan kata “lol” ketimbang menuliskan “hahaha” untuk mengungkapkan bahwa dirinya sedang tertawa.

“Wkwk” sendiri bisa dibilang sebagai ‘bahasa baru’ untuk mewakili ekspresi tawa orang Indonesia, yang dulunya ditulis, “hahahaha”. Meski sama, terdiri dari dua huruf yang berbeda, tapi tampaknya masyarakat modern Indonesia menganggap “wkwk” lebih populer ketimbang tawa aslinya. Apakah ini saatnya memasukkan “wkwk” ke dalam kamus Bahasa Indonesia?

Nah, orang luar negeri ternyata penasaran juga dengan penggunaan “wkwk” ini. Apalagi warganet Indonesia tergolong paling ramai dalam bermedia sosial. Tak heran kalau “wkwk” sangat mudah ditemukan di mana pun.

Dari situs tanya-jawab, Quora, seorang pengguna bernama Dio Wijayanto Nugroho mengklaim bahwa kata “wkwk” ini muncul pertama kali dari komunitas gamer online. Menurutnya, para gamer suka menyingkat kata saat berkomunikasi dengan chat di sela-sela game. Saat tertawa, dulunya gamer lebih suka bilang “huehue” atau “huahua” ketimbang “hahaha” yang dianggap terlalu ‘sopan’ dan formal.

Dari “gua” menjadi “gw,” huruf “u” yang ada pada “huehue” dan “huahua” pun akhirnya juga diubah jadi huruf “w.” Akhirnya ekspresi tawa pun bertransformasi menjadi “hwhwhw,” yang merupakan cikal-bakal dari penggunaan “wkwk.” Akhirnya “wkwk” jadi trending karena unik dan lebih mudah diketik.

Lain lagi  dengan penjelasan Johannes Sulistyo. Menurutnya, para gamer zadul lebih suka memakai kata “ka-ka-ka” untuk menunjukkan ekspresi tertawa. Hal ini mengacu dari kata “ngakak” yang merupakan ‘bahasa sampingan’ untuk menunjukkan tawa riang dengan sedikit bumbu sarkastik.

Johannes menyimpulkan, dari “ka-ka-ka,” jemari orang Indonesia akhirnya menemukan cara baru yang lebih sederhana dalam tertawa, yaitu “wkwk.”

Pada akhirnya, “wkwk” adalah tawa baru yang menggema di dunia internet dan hanya akan dipahami untuk mereka yang gemar meluangkan waktu di depan gadget. Bicara soal meluangkan waktu di depan gadget, jangan lupa untuk mengistirahatkan mata ketika sedang asyik chat dan ber-“wkwk” sebelum problem mata lelah menghampiri Sahabat Braito.

Tapi kalau mata terlanjur terasa kering dan tidak nyaman karena terlalu lama main gadget, segera teteskan Braito Tears, obat tetes mata yang berfungsi mengembalikan kelembapan dan kesejukan pada mata. Cukup 1-2 tetes, 2-3 kali sehari, Braito Tears dengan formula Hydroxy Propyl Methyl Cellulose 0,3% akan membantu Sahabat Braito ber-“wkwk” sampai puas. Namun, bila sakit mata berlanjut, segera pergi ke dokter mata untuk mendapatkan pemeriksaan lebih lanjut.



Hak Cipta : KapanLagi Network